(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "French Grammar"

STOP 



Early Journal Content on JSTOR, Free to Anyone in the World 

This article is one of nearly 500,000 scholarly works digitized and made freely available to everyone in 
the world by JSTOR. 

Known as the Early Journal Content, this set of works include research articles, news, letters, and other 
writings published in more than 200 of the oldest leading academic journals. The works date from the 
mid-seventeenth to the early twentieth centuries. 

We encourage people to read and share the Early Journal Content openly and to tell others that this 
resource exists. People may post this content online or redistribute in any way for non-commercial 
purposes. 

Read more about Early Journal Content at http://about.jstor.org/participate-jstor/individuals/early- 
journal-content . 



JSTOR is a digital library of academic journals, books, and primary source objects. JSTOR helps people 
discover, use, and build upon a wide range of content through a powerful research and teaching 
platform, and preserves this content for future generations. JSTOR is part of ITHAKA, a not-for-profit 
organization that also includes Ithaka S+R and Portico. For more information about JSTOR, please 
contact support@jstor.org. 



443 November, 1892. MODERN LANGUAGE NOTES. Vol. vii, No. 7. 



444 



receptive and the productive in interesting and 
varied conversation, and so harmonious a 
blending of grammar and every-day language, 
that the book is sure to accomplish its object. 
It stands midway between the two other books 
already cited, and is adapted especially for use 
in large classes where the aim is to master 
quickly a large amount of available, every-day 
language, spoken and written, and to acquire 
facility in rapid reading. 

Susan C. Lougee. 
Roxbury High School (Boston.') 



FRENCH GRAMMAR. 
To the Editors of Mod. Lang. Notes. 

Sirs : — To a class commencing French and 
using ' Petites Causeries ' one always teaches 
certain principles of French Grammar, but 
what has hitherto been accomplished with 
difficulty and at a great expense of time and 
strength, can now be satisfactorily achieved 
by using the ' Premieres Lecons '* in con- 
nection with ' Petites Causeries.' The plan 
of this little book seems to me admirable ; one 
accustomed to use the ' Natural Method ' will 
find here not only an efficient guide, but a 
practical support. The table of English words 
given to represent the elementary French 
sounds is well adapted to its purpose ; the 
affirmative, negative and interrogative forms 
of the verb are introduced in a way to help a 
scholar without confusing him ; he is led into 
a knowledge of the four conjunctions so gradu- 
ally that the well-arranged table of irregular 
verbs has no terrors for him. The bit of French 
at the beginning of each lesson, from which so 
much grammar is developed, may be also 
used for dictation, for memorizing and always 
for conversation. 

Annie T. Smith. 
High School, Burlington, Vt. 



BRIEF MENTION. 

A valuable addition has been made by 
Macmillan & Co. (London, New York) to the 
general stock of books for the use of practical 
teachers, in ' French Dialogues, A Systematic 
Introduction to the Grammar and Idiom of 
Spoken French' by Johan Storm, Professor 
of Romance Philology in the University of 

*Premieres Lecons de GrammaiYe. Par Marie-Louise Sau- 
veur et Susan C. Lougee. New York : F. W. Christen), 
1892. i2mo, pp. 118. 



Christiania. Intermediate course : Authorised 
English Edition by Geo. Macdonald of Balliol 
College, Oxford. The French and English 
texts are arranged in parallel columns on the 
same page, the English equivalent being given 
on the right. Many American instructors of 
French are familiar with this work as adapted 
to some European language outside of English; 
the original Norwegian edition (also the second 
edition in this language), together with the 
Danish and Swedish, was published in 1S87 ; 
the German and the Dutch followed in 18S8 ; 
the second Danish and the Finnish in 1S89 ; the 
second Swedish and Dutch, in 1891 and 1892 
respectively. We are told in the English 
editor's preface that "the French text and 
the footnotes include the author's latest ad- 
ditions and improvements." This text repre- 
sents the combined judgment of practical 
teachers, native French and Norse, among the 
former of whom the name of Paul Passy is 
conspicuous, who revised the proofs and made 
useful suggestions ; and the belief is expressed 
that every precaution has been taken to make 
the work as correct and idiomatic as possible. 
The English part, too, is the result of consul- 
tation with Fellows of Balliol and Merton 
Colleges, with a native French and an English 
teacher of French. — The author gives the 
purpose of his work in the following words : 

"My book is not meant for mere beginners 
... It is . . intended in the first instance for 
advanced pupils, in Norway for boys at the 
gymnasium, young students and the general 
public. . . . The great majority of the dia- 
logues have been composed by myself. The 
material has been accumulated during a 
lengthened period, partly by direct observation 
and partly from literature, especially plays." 

Holding these points in view, the treatise is 
to be especially recommended for its sound 
method and the abundance and variety of 
material presented. (8vo, 218 pp. Price |i.io.) 

D. C. Heath & Co. have added to their 
Modem Language Series a new set of 'Ex- 
ercises in French Composition.' These are 
due to Angusta C. Kimball and are based on 
Daudet's story 'la Belle Nivernaise.' They 
are intended for pupils in their third or fourth 
year of study and, consequently, present more 
difficulties than those which have appeared 
previously in this series. 24 pp., 12 cts.